- 株式会社ルーシーLucy Co.,Ltd.
株式会社ルーシー
Lucy Co.,Ltd.
- すべての人は、生まれながらにして自由で平等であり、尊厳と権利が保障されています。人種、性別、宗教、言語、社会的地位にかかわらず、全ての個人は平等な権利を有します。すべての人は、差別や不当な扱いを受けることなく、自己の尊厳を保ちながら生きる権利があります。
- 我々は、自由な意見交換、教育、仕事、幸福追求の権利を保障し、社会的、経済的な不平等を解消する努力を怠りません。人々が平和と尊重の中で共存できる社会を目指し、互いに支え合い、協力し合うことが重要です。
- 人権の尊重は、すべての社会の礎であり、世界のすべての人々がこの権利を享受できるよう、共に働きかけていくことが求められます。
- All human beings are born free and equal in dignity and rights. Regardless of race, gender, religion, language, or social status, every individual is entitled to the same rights. Every person has the right to live with dignity, free from discrimination and unjust treatment.
- We guarantee the rights to freedom of expression, education, work, and the pursuit of happiness, and commit to eliminating social and economic inequalities. It is essential to build a society where people coexist in peace and respect, supporting and cooperating with one another.
- Respect for human rights is the foundation of every society, and it is our responsibility to work together to ensure that all people around the world enjoy these rights.
「Myじんけん宣言」を
する方へFor those who make their
“My Declaration of Human Rights”
「Myじんけん宣言」をして、宣言に基づき行動することを宣誓します。
I hereby declare the "My Human Rights Declaration" and swear that I will act according to the declaration.